велотур 2 мин на чтение нояб. 12, 2018

Велотур. 30 октября. День 132-й

https://www.facebook.com/skurtul/posts/561063231012327

30.10.18 Не жалея лир

Сегодня ничего конкретного не планировал. Пошел на самый трушный турецкий базар Махмутпаша, где закупаются сами турки и где можно увидеть товары по их реальной розничной стоимости. Просто погулял по городу, зашел еще раз в ближайший веломагазин, который вновь оказался закрыт. Значит завтра мне также придется ехать до того, где мы брали коробку для Айгерим.

Начну с площади Султанахмета и очередного удивления тому, сколько же здесь туристов. Очереди в мечети растягиваются на сотню метров, из-за чего желание попасть внутрь тут же улетучивается.

День погожий, температура идеальная, около 24 градусов. Иду в район #Эмименю, где располагаются базары Капалы Чаршы (он же Гранд) и Египетский, на которых мы уже были. Оказывается, как раз между ними, незаметно перетекая из одного в другой, расположен базар Махмутпаша, называемый рынком "для своих". Четких границ между базарами нет, разве что у Гранда наличествуют исторические стены, но по внешней части цены не сильно ниже, поэтому все три базара сливаются, по сути, в один огромный.

Но, в самом деле, если быть внимательным и не торопиться, то можно заметить, как по мере удаления от Гранда в сторону Египетского, цены снижаются, турков-покупателей становится больше, чем иноземцев и предлагаемые товары также меняются. Здесь, по большей части, ткани и изделия из них, миллионы платков, простая повседневная турецкая одежда, ковры, школьная форма, обувь, изделия из кожи. Никакого шелка и кашемира, которым, якобы, завален Грандбазар - турки не носят такие ткани ежедневно и если покупают, то не на рынке.

Сувениров здесь и вовсе нет. Мне нравится.

Я гулял здесь, заходил к портным. С одним, наиболее разговорчивым и владеющим английским мы общались минут 15, он-то и рассказал мне о базаре.

После этого я пошел еще раз на Гранд, чтобы погулять по его улочкам, посмотреть на него днем. Присел на стульчик напротив одного бутика, чтобы перевести дух, а торговец дал мне пакетированную водичку в стаканчике, как у йогуртов, только пластик тоньше.

Случился казус в супермаркете. Я пытался на английском кое-что уточнить у продавщицы на кассе. Она с трудом мне отвечала. Пока я полез за переводчиком, она вполне на неплохом русском ответила другому покупателю, видимо россиянину это Стамбул

Меня постоянно принимают за европейца, т.е. жителя западно-европейской страны.

Когда спрашивают "Откуда ты?", а я отвечаю "Из Казахстана". Думая, что я неправильно понял их вопрос, и ответил о стране отправления в путешествие, задают дополнительный вопрос "А живешь где?". "В Казахстане" - вновь отвечаю я. Смущение нарастает, ведь национальность не совпадает с ожиданиями. Иногда дальше не спрашивают и я поясняю сам, но некоторые идут до конца: "Ну а родился-то где?". "В Казахстане)".

Тут смущение становится еще больше. "Да, я молдованин, который родился и вырос в Казахстане, а говорит и думает на русском".

Пораньше вернулся в хостел, перебрал вещи, высушил палатку, собрал все в кучу. "Мой рейс в 16:30, так что выезжать лучше с самого утра. Лягу отдыхать пораньше - завтра непростой волнительный день" - думал я, еще не зная насколько.

Эта статья была написана:
Author image

Skurtul Alexandr

  • Almaty, Kazakhstan
Александр Скуртул – психолог-психоаналитик, личный консультант. Образование: Восточно-Европейский институт психоанализа, Санкт-Петербург.